{ LIFESTYLE }
14 Jan 2019
【安眠書店】現實中的藍鬍子 你的男友是恐怖情人嗎?

你有遇過「恐怖情人」嗎?如果你的男友愛你愛得發狂,甚至可以殺人,你會離開他嗎?Netflix新劇《安眠書店》便找來前《Gossip Girl》主演Penn Badgley扮演恐怖情人,在戲內他為了心儀的女生,不惜變成跟蹤狂,最終更手刅情敵,務求成為女主角生命裡的惟一。

 

然而這樣「扭曲」的愛,仍然是愛嗎?

Netflix, you

 

【以下內容含劇透】

 

跟蹤與被跟蹤

 

相信不少人也有類似的經驗吧?當你暗戀一個人時,便渴望掌握對方的一切,無論是生活作息還是興趣喜好,你都會想盡方法去了解。而最常見的一種做法是從對方的social media中窺看他的社交圈子。劇中的男主角便是從這個方法,一步一步去接近意中人。

Netflix, you

 

報喜不報憂

 

劇中的女主角熱衷社交媒體,享受成為當紅的「交際花」,她的每一個發文,均是流於表面,以一張張非常instagrammable的照片去塑造自己理想中的形象。她努力攀上上流,與富家千金交朋友,從紙醉金迷的世界中滿足她的虛榮心。

Netflix, you

 

迷惘的一代

 

聰明的男主角把一切看在眼內,洞悉女主角不過是局外人,她身邊的全都是酒肉朋友,富二代男友從沒有認真看待她的感情。然而女主角的「迷惘」正正反映了千禧一代的現象,「我們」習慣從like數取得認同、渴望擁有「KOL」的特權,抱有遠大的抱負卻不付諸行動⋯⋯就這樣,我們不自覺地迷失在人欲橫流的社會。

Netflix, you

 

人畜無害的白馬王子

 

男主角的出現,無疑是拯救了當局者迷的女主角。男主角以「好好先生」的形象親近女主角,並投其所好,繼而獲得女主角的芳心。當女主角離開了有毒的前男友和閨蜜,她的人生才走回正軌。遺憾的是,當她發現眼前的Prince Charming是殺人兇手時經已太遲。

Netflix, you

 

女主角最後的遺言,正正是此劇最核心要表達的信息。

 

How the hell did you end up here? You used to wrap yourself in fairy tales like a blanket. But it was the cold you loved. Sharp shivers as you uncovered the corpses of Bluebeard’s wives. Sweeter goose bumps as Prince Charming slid one glass slipper over you little toes, a perfect fit. But by the schoolyard, real princesses floated by you on fall winds, you saw the gulf between you and the rich girls, and vowed to stop believing in fairy tales. But the stories were in you, deep as poison.

 

女生都曾經作白日夢,奢想自己是灰姑娘。不過,你最著迷的只是童話世界中殘酷的一面,譬如白馬王子與你擦身而過、藍鬍子地下室的腐屍⋯⋯甚麼時候,你才驚醒自己不是公主?當現實中的千金們對你投以白眼時,你才知道自己與別人之間有著天淵之別。可惜你中毒太深不肯醒過來。

Netflix, you




From every boy masquerading as a man that you let into your body, your heart, you learned you didn’t have whatever magic turns a beast into a prince. You surrounded yourself with the girls you’d always resented, hoping to share their power, and you hated yourself, and that diminished you even more.

 

你容許每一個壞男生進入你的身體和心靈,事後才恍然大悟,你無可能把野獸調教成王子。你身旁的閨蜜,統統都是你恨之不得的「嬌嬌女」,你渴望擁有別人的身份地位,卻令你越來越痛恨你自己,自身的價值越來越渺小。

Netflix, you

 

And then, right when you thought you might just disappear, he saw you. And you knew, somewhere deep, it was too good to be true. But you let yourself be swept, because he was the first strong enough to lift you. Now, in his castle, you understand Prince Charming and Bluebeard are the same man. And you don’t get a happy end unless you love both of him.

 

正當你快要從人群中失去自我時,你被看見了。你的內心知道,這一切美好得難以置信。可惜你深陷其中,因為只有他對你伸出援手。現在在他的堡壘,你終於知道,白馬王子和藍鬍子原來是同一個人。你無法圓你的公主夢,除非你把藍鬍子的一面也一併愛上。

Netflix, you

Source : 《You》劇照

Text : Kyle Yue

KEYWORDS / Netflix, you
YOU MAY ALSO LIKE
News
Feature
Blog
Load more
 
NOTIFICATION